Coverart for item
The Resource Le cabinet des fées; : ou, Collection choisie des contes des fées, et autres contes merveilleux

Le cabinet des fées; : ou, Collection choisie des contes des fées, et autres contes merveilleux

Label
Le cabinet des fées; : ou, Collection choisie des contes des fées, et autres contes merveilleux
Title
Le cabinet des fées;
Title remainder
ou, Collection choisie des contes des fées, et autres contes merveilleux
Contributor
Subject
Genre
Language
fre
Cataloging source
CUI
Illustrations
plates
Index
no index present
Literary form
non fiction
Label
Le cabinet des fées; : ou, Collection choisie des contes des fées, et autres contes merveilleux
Instantiates
Publication
Note
  • Ed. by Charles Joseph Mayer
  • Originally complete in 37 v. Vols. 38-41, 1788-89, have title: "La suite des mille et une nuits"
  • Vol. 37 contains La notice des auteurs; and, La liste complette des ouvrages qui composent le Cabinet des Fées
  • Imprint varies: v. 38-41, Genève, chez Barde, Manget & Compagnie
Contents
  • t.1. Les contes des fées, par Charles Perrault. Les nouveaux contes des fées, par madame la comtesse de Murat.--t.2. Les contes des fées, par madame la comtesse d'Aulnoy.--t.3. La suite des Contes des fées, par madame la comtesse d'Aulnoy. Les fées à la mode, par la même.--t.4. La suite des Fées à la mode, par madame la comtesse d'Aulnoy.--t.5. Les illustres fées. La tyrannie des fées détruite, par madame la comtesse d'Auneuil. Les contes moins contes contes que les autres, par le sieur de Preschac.--t.6. Les fées, contes des contes, par mademoiselle de La Force. Les chevaliers errans et le génie familier, par madame la comtesse d'Aulnoy.--t.7-11. Les mille et une nuits, contes arabes, traduits en françois, par m. Galland.--t.12. La tour ténébreuse et los jours lumineux, contes angloises, par mademoiselle L'Héritier. Les aventures d'Abdalla, fils d'Hanif, ou Son voyage à l'île de Borico, traduction de l'arabe [written by J.P. Bignon]--t.13. Les aventures d'Abdalla, fils d'Hanif, ou Son voyage à l'île de Borico, traduction de l'arabe.--t.14-15. Les mille et un jour, contes persanes, traduits en françois par m. Petis de la Croix
  • (cont.)--t.16. L'histoire de la sultane de Perse et des visirs, contes turcs, composés en langue turque, par Chéc Zadé, & traduits en françois, par m. Galland. Les voyages de Zulma dans le pays des fées.--t.17. Les contes et fables indiennes de Bidpaï et de Lokman, traduits d'Ali-Tchélébi-ben-Saleh, auteur turc. Ouvrage commencé par feu m. Galland continué et fini par m. Cardonne.--t.18. La suite des Contes et fables indiennes de Bidpaï et de Lokman. Fables et contes composés pour l'éducation de feu monseigneur le duc de Bourgogne, par feu messire François de Salignac de La Mothe-Fénélon. Boca, ou La vertu récompensée, par madame Le Marchand.--t.19. Les contes chinois, ou Les aventures merveilleuses du mandarin Fum-Hoam, par Gueulette. Florine, ou La belle Italienne.--t.20. Le bélier, Fleur d'épine, Les Quatre Facardins, par m. le comte Hamilton.--t.21. Les mille et un quart d'heure, contes tartares, par Gueulette
  • (cont.)--t.22. La suite des Mille et un quart d'heure, contes tartares, par m. Gueullette. Les sultanes de Guzaratte, ou Les songes des hommes éveillés, contes mongols, par m. Gueullette.--t.23. La suite des Sultanes de Guzarate, par m. Guellette.--t.24. Le prince des Aigues-marines & Le prince invisible, par madame L'Évêque. Les féeries nouvelles, par m. le comte de Caylus.--t.25. Les nouveaux contes orientaux, par m. le comte de Caylus. Tout vient à point qui peut attendre, ou Cadichon et Jeannette, par m. le comte de Caylus. Les contes de m. de Moncrif.--t.26. La reine Fantasque, par J.J. Rousseau. La Belle et la Bête, par madame de Villeneuve. Les veillées de Thessalie, par mademoiselle de Lussan.--t.27. La suite des Veillées de Thessalie, par mademoiselle de Lussan. Histoire du prince Titi, par S. Hyacinthe.--t.28. La suite de L'histoire du prince Titi, par S. Hyacinthe.--t.29-30. Les contes des génies, ou Les charmantes leçons d'Horam, fils d'Asmar [pseud.], ouvrage traduit du persan en anglois par sir Charles Morell [pseud.], & en françois sur la traduction angloise [written by James Ridley]
  • (cont.)--t.31. Funestine, par Beauchamps. Nouveaux contes de fées. Le loup galleux, et Bellinette [contes de M. L. C. D. C.]--t.32. Les soirées bretonnes, dédiées à monseigneur le Dauphin. Par m. Gueulette. Contes de madame de Lintot. Les aventures de Zelod̂e et d'Amanzarifdine, contes indiennes, par m. de Moncrif.--t.33. Trois contes de mademoiselle de Lubert. Nourjahad, histoire orientale.--t.34. Les contes de m. Pajon. La bibliothèque des fées et des génies, recueillie par l'abbé de La Porte.--t.35. Minet-bleu et Louvette, par madame Fagnan. Acajou et Zirphile, par m. Duclos. Aglaé ou Nabotine, par m. Coypel. Contes des fées, par madame Le prince de Beaumont. Le prince désiré, par m. Selis. Contes choisis, extraits de différens recueils.--t.36. Les aventures merveilleuses de don Silvio de Rosalva, traduites de l'allemand de m. Wiéland, par madame d'Ussieux.--t.37. La notice des auteurs [qui ont écrit dans le genre des contes de fées] La liste complette des ouvrages qui composent le Cabinet des fées en trente-sept volumes [par m. de Mayer]--t.38-41. Suite des Mille et une nuits, contes arabes, traduits par dom Chavis & m. Cazotte
Dimensions
20 cm.
Extent
41 v.
Other physical details
plates
System control number
  • (OCoLC)06593205
  • ucoclc6593205
Label
Le cabinet des fées; : ou, Collection choisie des contes des fées, et autres contes merveilleux
Publication
Note
  • Ed. by Charles Joseph Mayer
  • Originally complete in 37 v. Vols. 38-41, 1788-89, have title: "La suite des mille et une nuits"
  • Vol. 37 contains La notice des auteurs; and, La liste complette des ouvrages qui composent le Cabinet des Fées
  • Imprint varies: v. 38-41, Genève, chez Barde, Manget & Compagnie
Contents
  • t.1. Les contes des fées, par Charles Perrault. Les nouveaux contes des fées, par madame la comtesse de Murat.--t.2. Les contes des fées, par madame la comtesse d'Aulnoy.--t.3. La suite des Contes des fées, par madame la comtesse d'Aulnoy. Les fées à la mode, par la même.--t.4. La suite des Fées à la mode, par madame la comtesse d'Aulnoy.--t.5. Les illustres fées. La tyrannie des fées détruite, par madame la comtesse d'Auneuil. Les contes moins contes contes que les autres, par le sieur de Preschac.--t.6. Les fées, contes des contes, par mademoiselle de La Force. Les chevaliers errans et le génie familier, par madame la comtesse d'Aulnoy.--t.7-11. Les mille et une nuits, contes arabes, traduits en françois, par m. Galland.--t.12. La tour ténébreuse et los jours lumineux, contes angloises, par mademoiselle L'Héritier. Les aventures d'Abdalla, fils d'Hanif, ou Son voyage à l'île de Borico, traduction de l'arabe [written by J.P. Bignon]--t.13. Les aventures d'Abdalla, fils d'Hanif, ou Son voyage à l'île de Borico, traduction de l'arabe.--t.14-15. Les mille et un jour, contes persanes, traduits en françois par m. Petis de la Croix
  • (cont.)--t.16. L'histoire de la sultane de Perse et des visirs, contes turcs, composés en langue turque, par Chéc Zadé, & traduits en françois, par m. Galland. Les voyages de Zulma dans le pays des fées.--t.17. Les contes et fables indiennes de Bidpaï et de Lokman, traduits d'Ali-Tchélébi-ben-Saleh, auteur turc. Ouvrage commencé par feu m. Galland continué et fini par m. Cardonne.--t.18. La suite des Contes et fables indiennes de Bidpaï et de Lokman. Fables et contes composés pour l'éducation de feu monseigneur le duc de Bourgogne, par feu messire François de Salignac de La Mothe-Fénélon. Boca, ou La vertu récompensée, par madame Le Marchand.--t.19. Les contes chinois, ou Les aventures merveilleuses du mandarin Fum-Hoam, par Gueulette. Florine, ou La belle Italienne.--t.20. Le bélier, Fleur d'épine, Les Quatre Facardins, par m. le comte Hamilton.--t.21. Les mille et un quart d'heure, contes tartares, par Gueulette
  • (cont.)--t.22. La suite des Mille et un quart d'heure, contes tartares, par m. Gueullette. Les sultanes de Guzaratte, ou Les songes des hommes éveillés, contes mongols, par m. Gueullette.--t.23. La suite des Sultanes de Guzarate, par m. Guellette.--t.24. Le prince des Aigues-marines & Le prince invisible, par madame L'Évêque. Les féeries nouvelles, par m. le comte de Caylus.--t.25. Les nouveaux contes orientaux, par m. le comte de Caylus. Tout vient à point qui peut attendre, ou Cadichon et Jeannette, par m. le comte de Caylus. Les contes de m. de Moncrif.--t.26. La reine Fantasque, par J.J. Rousseau. La Belle et la Bête, par madame de Villeneuve. Les veillées de Thessalie, par mademoiselle de Lussan.--t.27. La suite des Veillées de Thessalie, par mademoiselle de Lussan. Histoire du prince Titi, par S. Hyacinthe.--t.28. La suite de L'histoire du prince Titi, par S. Hyacinthe.--t.29-30. Les contes des génies, ou Les charmantes leçons d'Horam, fils d'Asmar [pseud.], ouvrage traduit du persan en anglois par sir Charles Morell [pseud.], & en françois sur la traduction angloise [written by James Ridley]
  • (cont.)--t.31. Funestine, par Beauchamps. Nouveaux contes de fées. Le loup galleux, et Bellinette [contes de M. L. C. D. C.]--t.32. Les soirées bretonnes, dédiées à monseigneur le Dauphin. Par m. Gueulette. Contes de madame de Lintot. Les aventures de Zelod̂e et d'Amanzarifdine, contes indiennes, par m. de Moncrif.--t.33. Trois contes de mademoiselle de Lubert. Nourjahad, histoire orientale.--t.34. Les contes de m. Pajon. La bibliothèque des fées et des génies, recueillie par l'abbé de La Porte.--t.35. Minet-bleu et Louvette, par madame Fagnan. Acajou et Zirphile, par m. Duclos. Aglaé ou Nabotine, par m. Coypel. Contes des fées, par madame Le prince de Beaumont. Le prince désiré, par m. Selis. Contes choisis, extraits de différens recueils.--t.36. Les aventures merveilleuses de don Silvio de Rosalva, traduites de l'allemand de m. Wiéland, par madame d'Ussieux.--t.37. La notice des auteurs [qui ont écrit dans le genre des contes de fées] La liste complette des ouvrages qui composent le Cabinet des fées en trente-sept volumes [par m. de Mayer]--t.38-41. Suite des Mille et une nuits, contes arabes, traduits par dom Chavis & m. Cazotte
Dimensions
20 cm.
Extent
41 v.
Other physical details
plates
System control number
  • (OCoLC)06593205
  • ucoclc6593205

Library Locations

  • Charles E. Young Research LibraryBorrow it
    280 Charles E Young Dr N, Los Angeles, CA, 90095-1575, US
    34.0749691 -118.441466
  • Powell LibraryBorrow it
    120S Election Walk, Los Angeles, CA, 90095-1450, US
    34.0716126 -118.4421809
  • Science and Engineering LibraryBorrow it
    8270 Boelter Hall, Los Angeles, CA, 90095-9810, US
    34.068987 -118.442659
  • UCLA LibraryBorrow it
    Los Angeles, CA, US
  • UCLA Library Special CollectionsBorrow it
    A1713 Charles E. Young Research Library, Los Angeles, CA, 90095-1575, US
    34.0749691 -118.441466
Processing Feedback ...